Прокламація.

 

 

Въ имени и по приказу правительства Чешскословенской Републики, якъ найвысшій начальникъ Подкарпатской Руси подаю до вѣдомости и оголошую :

 

Столѣтнѣ бажаня поневоленныхъ народовъ исполнены.

Подкарпатска Русь е свободна а Чешскословенска Република приступае до того, чтобы безпроволочно, скорше чѣмъ буде скликаный соймъ, положити основу до автономной Руси въ тыхъ дѣлахъ, въ котрыхъ належигъ народови по парижскому договору самостойно рѣшати.

Для того въ сталой дбайливости про добро автономной краины и поступаючи но духу взятыхъ ухвалъ, правительство Чешскословенской Републики рѣшило выдати: „Генеральный Статутъ“ для Организаціи и Администраціи Подкарпатской Руси“.

По зрѣлой розвазѣ покликало правительство Чешскословенской Републики для справъ Подкарпатской Руси администратора и надѣеся, что вызначнѣйши патріоты беручи участь въ управѣ краины въ директоріи будутъ его изо всѣхъ силъ подпоровати въ его нелегкой задачѣ :

Генеральный статутъ слѣдуе :

 

Генеральный Статутъ

 

для Организаціи и Администраціи Подкарпатской Руси, приключенной къ Чехословенской Республикѣ Мировою Конференціѳй. Правительство, по пречиминарныхъ конференціяхъ съ передовыми гражданами и представителями Подкарпатской Руси, предлагае слѣдующи главны засады для организаціи Подкарпатской Руси:

 

I. На Парижской Мировой Конференціи пріятый былъ слѣдующій Договоръ между Пятьми Великими Державами и Чехосл. Републикою:

 

Часть 1.

 

Чехословакія обязывается установити Руську Территорію южно отъ Карпатъ въ границахъ опредѣленныхъ главными Союзными и Учасными Державами, яко автономну одиницу въ Чехословенскомъ Статѣ, и воздати ей найвысшое самоуправленіе сровняющееся съ едностію Чехослов. Стата.

 

Часть 2.

 

Краина Русиновъ южно отъ Карпатъ будетъ мати особенный Соймъ. Сей Соймь выконавати будетъ законодатну власть во всѣхъ языковыхъ, школныхъ и религійныхъ вопросахъ, въ дѣлахъ мѣстной администраціи и въ другихъ вопросахъ, котрыхъ законы Чехословенской Републики призначатъ ему. Губернаторъ краины Русиновъ который выименованъ будетъ Президентомъ Чехословенской Республики, отвѣчателышй будетъ Руському Сойму.

 

Часть 3.

Чехословакія обязуется, же урядники въ краинѣ Русиновъ избраны будутъ, на сколько лемъ возможно, изъ межъ обывателей сей Территоріи.

Часть 4.

 

Чехословакія гарантируетъ краинѣ Русиновъ соотвѣтну репрезентацію въ Парламентѣ Чехословенекой Республикй, къ которому Парламенту она зашлетъ пословъ, избранныхъ въ смыслѣ конституціи Чехословенекой Республикй. Но сіи послы не будутъ мати права голосованія въ Чехословенскомъ Парламентѣ въ такихъ законодавныхъ вопросахъ, яки данны суть Руському Сойму.

 

II.

 

Территоріяльна Комиссія Мировой Конференціи въ Парижѣ установила границы симъ способомъ:

 

а) Демаркаційна линія между Словаками и Русинами идетъ прямо отъ города Чапъ къ сѣверной части города Ужгорода такъ, же желѣзница оставаетъ въ Словакій, а Ужгородъ въ Подкарпатской Руси, оттуда вдолъ рѣки Ужъ къ Карпатамъ; вся территорія восточно отъ сей линіи будетъ уважатися за Автономну Руську Территорію.

б) Южна граница Автономной Руськой Территоріи установлена была Мировою Конференціей такъ, же граница протйвъ Мадяріи тянется отъ Чапа на югъ; желѣзница отъ Чапа остаеся на Руськой Территоріи ажъ къ Мармарошъ-Сиготу, который городъ припадаетъ Румыніи; дальше граница идетъ частично рѣкою Тисою на востокъ къ границѣ сѣверной, котора отвѣчаетъ границѣ между бывшими Угорщиною и Галичиною.

в) Прото, же часть руськаго народа творитъ на Словенской территоріи рѣшеніемъ Мировой Конференціи меньшинство, правительство Чехословѳнское отпоручило представителямъ обоихъ народовъ жебы согласилися на евентуальное придѣленіе совисящой руськой территоріи къ автономной Руськой Территоріи.

 

III.

 

имя и языкъ.

 

1 До правосильнаго рѣшенія избраннымъ Соймомъ будетъ употреблятися историчное имя „Подкарпатска Русь“ мимо того може уживати имя “Русинско”.

2 Во всѣхъ школахъ народный языкъ будетъ языкомъ ученія, и такъ само будетъ уряднымъ языкомъ вообще.

Такъ само потребно есть, чтобы русинскіи школы были якъ скоро лемъ можно организованны. Русинскій языкъ есть языкомъ ученія въ первыхъ класахъ и поступаетъ къ высшимъ классамъ всѣхъ школъ. На переходное время въ теперѣшныхъ школахъ лишается мадярскій языкъ въ высшихъ классахъ, но обязательна есть наука русинского языка.

Школы мадярского меньшинстра хранены суть якъ всѣ меньшинства миноритнымъ установленіемъ Мировой Конференціи и законами и установленіями Републики.

 

IV.

 

Чтобы въ территоріи водворился порядокъ и чтобы основы новой статной и автономной администраціи были положены, правительство по первой (1) части сего договора выименуетъ дочасно Администратора, которому данно будетъ потребное число урядниковъ.

Правительство выименуетъ дочасну Руську Автономну Директорію. Директорія будетъ пораднымъ сборомъ для законодавства и администраціи всѣхъ языковыхъ, школныхъ и религійныхъ дѣлъ и для дѣлъ мѣстной администраціи, и такъ само для выименованія и пропущенія всѣхъ урядниковъ и служащихъ, повѣренныхъ веденіемъ и администрацій вышеспомянутыхъ дѣлъ. Сіи урядники выименованы будутъ администраторомъ и будутъ ему подчинены и отвѣчательны.

Если бы Администраторъ и Директоріумъ не могли согласитися въ даякомъ дѣлѣ, описаномъ въ прежномъ параграфѣ, сіе дѣло предложено будетъ Президенту Чехословенской Републики, или даякой иной особѣ, изъявше администратора, котору бы Президентъ уважалъ отвѣтной и которой передалъ бы сію власть. Рѣшеніе Президента или его повѣренныхъ замѣстителей будетъ конечное и обовязующее, До того рѣшенія спорное дѣло не есть правосильно скончено.

Директоріумъ установится по отдѣленіямъ. Директоріумъ можетъ быти выслухано такъ само при рѣшеніи общихъ статныхъ дѣлъ.

Директоріи будутъ для веденія его агендъ нужныя силы назначены Администраторомъ.

Урядъ Администратора и Автономной Директоріи перестанетъ, коли Автономна Конституція Подкарпатской Руси, основана на пунктахъ рѣшенія Мировой Конференціи и введена будетъ въ жизнь.

Выборъ членовъ Руського Сойма переведется не позднѣйше якъ 90 днёй по выборахъ до обощго народного Парламента Чехословакіи.

Функція Администратора и Директоріи суть дочасны и провизорны, ихъ права и обязанности не будутъ уважаннн за прецедентъ для будучности.

Подкарпатска Русь будетъ мати свои собственны публичны Финансы. До дефинитивного управленія статъ покрываетъ потребны административны выдатки. Сіи выдатки будутъ окремѣшно засчитаны.

                                                                               Уж городъ, 18-го ноябра 1919. года.

 

По розсказу                                                         Найвысшій Начальникъ

 

министра внутреннихъ дѣлъ                                             Подкарпат. Руси

 

подписалъ

Д-ръ I. Брейха, с. р.                                                     Генерал Энокъ, с. р.

якъ админстраторъ.